Eileen,我还没吃早餐呢,快来一碗,肚子在打鼓了~~
我叫速递员送去了。你的收到了吗?哈哈!
这速递员肯定是吃蛇了,我收到的时候已经是午餐时间了,就当blunch loh。谢谢你,太好吃了。下星期六打算煮什么呢?
Can i request Mee Soto for dinner? Thks in advance, kekeke....
您也煮了很多道食品了哟!有打算开摊做生意吗?如果有的话,记得聘请我哦!
bg,哦!那么迟才收到啊!改天要叫express courier despatch咯!我还没想到这个星期六要煮什么,有时很伤脑筋耶!sis,No problem. I will ask DHL to despatch to you before dinner, let me know whether you receive or not. Hahaha....kate,你太抬举我了,我真不好意思。我还没有到那个水准。如果真的有那么一天开摊做生意的话,我务必请你。谢谢!
哇~~~mee soto耶﹗好像很好吃﹗ 我也要一份mee soto做晚餐﹗謝謝eileen!
好的nicole。我现在叫超快速的速递员速递给你。有无收到,都要通知我好吗?
Hi EileenYour mee soto likes very curry-like, quite different from those sell by the Malay stall, is it so and is it spicy?
Hi margaret,Ya, it is a bit different from Malay stall but it is not so spicy. To me, I feel ok! I bought the soto paste from supermarket, I find the taste not bad and don't feel thirsty after I ate the mee soto.
eileen 啊﹗看來妳的mee soto 太好吃了啦﹐我從昨晚等到現在都沒有等到啊﹗一定被被那個速递员偷吃了﹗嗚。。。嗚。。。
哎哟!叫超速的速递员也没有用啊! 也被他偷吃了,对不起哦,nicole.
Post a Comment
12 (谢谢大家宝贵的留言):
Eileen,我还没吃早餐呢,快来一碗,肚子在打鼓了~~
我叫速递员送去了。你的收到了吗?哈哈!
这速递员肯定是吃蛇了,我收到的时候已经是午餐时间了,就当blunch loh。谢谢你,太好吃了。下星期六打算煮什么呢?
Can i request Mee Soto for dinner? Thks in advance, kekeke....
您也煮了很多道食品了哟!有打算开摊做生意吗?如果有的话,记得聘请我哦!
bg,
哦!那么迟才收到啊!改天要叫express courier despatch咯!我还没想到这个星期六要煮什么,有时很伤脑筋耶!
sis,
No problem. I will ask DHL to despatch to you before dinner, let me know whether you receive or not. Hahaha....
kate,
你太抬举我了,我真不好意思。我还没有到那个水准。如果真的有那么一天开摊做生意的话,我务必请你。谢谢!
哇~~~mee soto耶﹗好像很好吃﹗ 我也要一份mee soto做晚餐﹗謝謝eileen!
好的nicole。我现在叫超快速的速递员速递给你。有无收到,都要通知我好吗?
Hi Eileen
Your mee soto likes very curry-like, quite different from those sell by the Malay stall, is it so and is it spicy?
Hi margaret,
Ya, it is a bit different from Malay stall but it is not so spicy. To me, I feel ok! I bought the soto paste from supermarket, I find the taste not bad and don't feel thirsty after I ate the mee soto.
eileen 啊﹗看來妳的mee soto 太好吃了啦﹐我從昨晚等到現在都沒有等到啊﹗一定被被那個速递员偷吃了﹗嗚。。。嗚。。。
哎哟!叫超速的速递员也没有用啊! 也被他偷吃了,对不起哦,nicole.
Post a Comment